Zong
日本語のコーナー / 会話(20.仕事で何をしますか?)

会话(20. 工作做什么?)
中村(なかむら):張さんの職業は何ですか。
张,你的职业是什么?
張:私は人事です。
HR。
中村(なかむら):仕事が好きですか。
喜欢这个工作嘛?
張:はい、好きです。
嗯,喜欢。
中村(なかむら):どうしてですか。
为什么呢?
張:簡単で、お給料がいいからです。 中村さんはどうですか。 仕事が好きですか。
因为简单,薪水也不错。中村,你呢?喜欢你的工作嘛?
中村(なかむら):いいえ、あんまり好きではないです。
不,不怎么喜欢。
張:どうして好きじゃないんですか。
为什么不喜欢?
中村(なかむら):難(むつか)しくて、お給料が低いからです。張さんは仕事で何をしますか。
因为难,工资低。张,你工作做什么?
張:履歴書を読(よ)んで、メールを送って、電話で話(はなし)をして、報告書を書きます。
看简历、发邮件、打电话、写报告。
中村(なかむら):制服を着ないといけないですか。
穿制服嘛?
張:いいえ、着なくていいです。 何でも好きなものを着れます。
不,不穿。穿什么都可以。
中村(なかむら):いいですね。
不错呢。

語彙:

  • 職業(しょくぎょう): 【名词】职业
  • 人事(じんじ):【名词】人事,HR
  • 好き(すき): 【名词/形容词な形容词】喜欢,喜爱,喜好
  • どうして: 【副词】为什么,为何(等同于なぜ)
  • 簡単(かんたん):【名词/形容词な形容词】简单,容易
  • 給料(きゅうりょう):【名词】工资,薪水
  • あんまり:【副词】(后接否定)不怎么,不太,不那么(这里的あんまり是あまり的口语化形式)
  • 難しい(むつかしい):【形容词/い形容词】难得,困难的
  • 低い(ひくい):【形容词/い形容词】低的,少的
  • 履歴書(りれきしょ):【名词】履历书,简历
  • 送る(おくる):【他动词·五段/一类】送,寄,传送,传递
  • 電話(でんわ):【名词】电话
  • 報告書(ほうこくしょ):【名词】报告书
  • 書く(かく):【他动词·五段/一类】写,记录
  • 制服(せいふく):【名词】制服
  • 着る(きる):【他动词·一段/二类】穿(衣服)

文法:

N5疑问词

  • なぜ・どうして・なんで:用于询问原因,理由的疑问词。一般意为:为什么……(注意⚠️:なんで一般用于口语表达)
    • 中翻日
      • (どうして)昨天为什么回去那么早啊?:
        昨日はどうしで早く帰りますか?
        👍🏻兄貴の翻訳:昨日どうしてそんなに早く帰っちゃったんですか?
      • (なぜ)为什么辞职了?:
        なぜ辞職ですか?
        👍🏻兄貴の翻訳:どうして仕事辞めたんですか?
      • (なんで)为什么没来啊?明明都约好了。:
        何で来ません?明らかに約束した。
        👍🏻兄貴の翻訳:どうして来ないの?約束したのに
  • いくつ:可用于询问东西的个数,意为:几个,多少。还可用于询问年龄,意为:几岁
    • 中翻日
      • 你妹妹几岁了?:
        妹は何歳ですか?
        👍🏻兄貴の翻訳:妹さんおいくつですか?
      • 有几个苹果?:
        これいくつリンゴですか?
        👍🏻兄貴の翻訳:りんご何個あるの?
  • いつ:常用来询问时间,意为:什么时候…(⚠️注意:いつか可以表示不确定的日子)
    • 例:いつかまた日本へ来たいです。以后(不知道什么时候)还想再来日本
    • 中翻日
      • 聚会安排在什么时候好呢?:
        パーティーはいつか手配ですか?
        👍🏻兄貴の翻訳:パーティー何時にする?